home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Software Vault: The Diamond Collection / The Diamond Collection (Software Vault)(Digital Impact).ISO / cdr13 / nfbtr731.zip / NFBTRANS.FMT < prev    next >
Text File  |  1995-01-24  |  67KB  |  1,347 lines

  1. ~r~f0~p2 Braille Translator User Documentation Release 7.31 January 24, 1995 ~s
  2.  
  3. ~cTABLE of CONTENTS
  4. ~f1PART 1: What This Is
  5. ~f2PART 2: What You Need to Know and Need to Have
  6. ~f3PART 3: How to Use This Program
  7. ~f4PART 4: Command Line Options
  8. ~f5PART 5: Formatting Commands
  9. ~f6PART 6: Braille Considerations
  10. ~f7PART 7: Sample Formats
  11. ~f8PART 8: Braille Symbols and Contractions
  12. ~f9PART 9: Changing the Table
  13. ~f10PART 10: External Format Language
  14. ~f11PART 11: What to Do When Things Go Wrong
  15. ~f12PART 12: Other Considerations
  16.  
  17.      ~pa ~n1
  18.  
  19.      ~f1~cPART 1: WHAT THIS IS
  20.      Release 7.30 of the National Federation of the Blind Braille Translation
  21. Program incorporates a number of new features and changes.
  22.      The NFB braille translator is a computer program designed to
  23. easily and quickly produce Grade 2 braille from text entered using a word
  24. processing program. The program has been designed to be as easy to use as we
  25. can make it. Most operators can start producing grade 2 braille with
  26. half-an-hour practice. There are a number of commands that enable you to format
  27. the braille output for almost any purpose.
  28.  
  29.      Braille, by its very nature, does not have the same format as print text.
  30. A typical braille page consists of twenty-five lines, each of which is forty
  31. characters long. Unlike the standard printed page, most braille documents do
  32. not utilize either a top or bottom printed margin. In other words, on a typical
  33. braille page, all twenty-five lines are used for text. In some cases, the first
  34. line is used for a running header. In braille produced by this program, with
  35. the exception of braille page 1, the upper right corner of the page will
  36. contain a braille page number. See Interpoint printing described later.
  37. Also see the fp= option if you want to number page one.
  38.  
  39.      Blank lines in braille text are kept to a minimum. In contrast to many
  40. printed formats, braille paragraphs are not separated by a blank line. A
  41. braille paragraph is denoted by an indented line which starts in braille
  42. position three. A blank line in braille might well be used to offset large
  43. portions of quoted text or to precede a centered heading.
  44.  
  45.      You cannot underline in braille - use italics for emphasis.
  46.      Never use the letter L for the number 1.
  47.      When typing fractions, type 8-1/2 instead of 8 1/2 (There must be a hyphen
  48. between the whole number and fraction)
  49.      By using advanced formatting it is possible to create special format
  50. documents with the NFB braille translator. There are frequently requirements to
  51. produce documents that present information in outline format, for example, a
  52. restaurant menu or a schedule (see SAMPLE FORMATS section of this
  53. documentation.) ~s
  54.  
  55.      ~f2~cPART 2: WHAT YOU NEED TO KNOW AND NEED TO HAVE
  56.      In general, you will need a computer, an embossor, and word processing
  57. software to use this system. You will need to be familiar with your operating
  58. system and your word processing system. Please be familiar with the various
  59. copying and setup procedures appropriate to your system. Remember to frequently
  60. ask yourself what you would do if you accidentally lost the information on the
  61. diskettes or hard disk you are using. BE SURE YOU HAVE ADEQUATE BACKUPS AT ALL
  62. TIMES.
  63.      Your computer will require at least one floppy disk and at least 256k of
  64. memory. It is best to have two floppy disks or a hard disk. The program itself
  65. uses less than 64k of memory, making it usable on almost any MS-DOS based
  66. system.
  67.      You must also have a brailling device. This can be any embossor or
  68. paperless braille device that uses the Triformation ~aLED-120 coding scheme.
  69. These include the Triformation series, the Thiel, the ~aTED, the Cranmer
  70. Modified Perkins, the Romeo, Juliet, and the Braillo.
  71.      You or your hardware supplier should be sure that the embossor is properly
  72. connected to the computer and is working. The braille translator expects the
  73. embossor to be connected to the default list device. Because the computer could
  74. have more than one print device, the operating system provides ways to change
  75. the default device path. You can redirect the standard list output using the
  76. MODE command, for example, ~0MODE LPT1:=COM1:~2.
  77.  
  78.      The NFB braille translator does not include a word processor, but is
  79. designed to allow you to use the word processing software of your choice. For
  80. example, you can use WordStar, Word, Perfect Writer, Multimate, or any other
  81. word processing program that can produce a print image disk file. Some word
  82. processing programs, such as WordStar, will permit the braille translator to
  83. work directly on the internal format files. You might try this out with your
  84. word processing software--it will spare you the extra step of creating a print
  85. image file.
  86.      If you are not familiar with the steps required to create a print image
  87. file, consult your word processing user's manual, or someone in your
  88. organization who may know. A print image file, stated simply, is the image of
  89. your file printed to the disk instead of to the paper in your printer.
  90.      If you have problems obtaining a print image file to process, you can
  91. install a disk spooling program if you are using an MS-DOS based system. The
  92. disk spooling program can capture the print output from ANY program and direct
  93. it to a disk file. ~s
  94.  
  95.      ~f3~cPART 3: HOW TO USE THIS PROGRAM
  96.      1. Set up System embossor hooked up and turned on, proper disks or
  97. programs loaded, operating system displays prompt, etc.
  98.  
  99. 2. Include the location
  100. of nfbtrans in the path in your autoexec.bat file. This allows nfbtrans to be
  101. run from any directory. Nfbtrans looks for the files nfbtrans.cnf and
  102. braille.tab first in the current directory and then in the same directory in
  103. which nfbtrans.exe is located. braille.tab and nfbtrans.cnf are required.
  104.  
  105.      3. After the prompt, type NFBTRANS, for example:
  106.      (prompt)NFBTRANS Nfbtrans then displays version and copyright messages
  107. depending on the contents of your nfbtrans.cnf file.
  108.  
  109.      4. The program will then ask a series of questions depending on
  110. nfbtrans.cnf. Many questions can be eliminated by placing options in
  111. nfbtrans.cnf. The following assumes no nfbtrans.cnf: Each question except the
  112. name of the file to be translated will be followed by a standard default
  113. response. To select the default, simply press the RETURN. The questions and
  114. defaults are as follows:
  115.      Please select
  116.      1 to Translate a Text File or 2 to emboss a File that has been Translated.
  117. Choice? 1
  118.      You may either translate a file that you have entered with a word
  119. processing program, or emboss a file that has already been translated. Select
  120. option 1 ONLY if you have already translated and stored a file, and you know
  121. what you named it.
  122.  
  123.      Source file name?
  124.      Enter in the name of the file you want to translate, such as
  125. B:LETTER.DOC or A:REPORT. Wildcard characters may be used to specify
  126. several files. If multiple files are specified, they are sorted and processed
  127. in alphabetical order. Files beginning with the @ "at" sign are assumed to
  128. contain lists of files to be translated.  You should put only one file name
  129. per line and wildcard characters are allowed in the list.  Blank lines
  130. are ignored.
  131.  
  132.      Enter number of spaces before left margin of source file (usually 1) 1
  133.      Use another number if the document you want to translate does not fully
  134. left justify. Enter the column of the beginning of the left margin.
  135.  
  136.      Enter number of braille cells to emboss on a Line (usually 40) 40
  137.      You can specify an alternate line length, such as 42 cells. Just press
  138. return to use default.
  139.  
  140.      Display Source Text (Y/N): N
  141.      If you do not want to see the source text as it translates or embosses,
  142. enter N.
  143.  
  144.      Display Translated Text (Y/N): Y
  145.      If you do not want to see the translated text as it translates or
  146. embosses, enter N. Most sighted people like to see it.
  147.  
  148.      Number of lines per page? 25
  149.      Enter the number of lines per braille page, usually 25. Press return to
  150. use default.
  151.  
  152.      Number of Line Skips between Pages (99-FF, 999-VT)? 99
  153.      Enter the blank lines between pages to get to the top of the next page. If
  154. you want to use the form feed command (FF), enter 99. The Thiel embossor works
  155. well with the FF command. If you want to use the vertical tab (VT), enter 999.
  156. The old Triformation ~ALED-120 may require the VT depending on the version of
  157. the embossor you have. 0 tells nfbtrans to output blank lines to go to the top
  158. of the next page. Most embossors use the Form Feed--99. Press return to use
  159. default.
  160.  
  161.      Please select 1 to translate and store in a file or 2 translate and emboss
  162. immediately. Choice? 2
  163.      Select the first option if you want to store a translated file for future
  164. embossing. While the translator is fast, it is even faster to simply emboss a
  165. file that has already been translated. If you only need one copy, select option
  166. 2 and emboss the file immediately. See sp= for backround embossing.
  167.  
  168.      Enter starting page: 1
  169.      Normally, enter a 1 to start at the beginning. If you want to start
  170. further into the document, enter the BRAILLE PAGE NUMBER at which you want to
  171. start.    You may enter the ending page at this time by separating it from the
  172. starting page with a - , or space, for example 1 20.  If ~0ip=1 ~2is in effect,
  173. the starting page must be odd.    If not, nfbtrans subtracts 1.
  174.  
  175.      Enter last page to emboss:9999
  176.      Normally, enter a 9999 to emboss the entire document. If you want to
  177. emboss fewer pages, enter the BRAILLE PAGE NUMBER at which you want to stop.
  178.  
  179.      Number of Copies: 1
  180.      Enter the number of copies you want. ~s
  181.  
  182. ~f4~cPART 4: Command Line Options
  183.      The command line options have been enhanced to include the following. You
  184. can specify options either on the command line, in braille.tab, or in
  185. nfbtrans.cnf.
  186.      list of options:
  187.  
  188.      ~0ca=capital_marks ~2defines how upper case words or letters are brailled.
  189.      Default is ~0ca=,|,, ~2meaning a single uppercase letter is preceeded
  190.      by a dot 6, while multiple uppercase letters by two dot 6's.  Note that
  191.      a vertical bar separates the strings.
  192.  
  193.       ~0cf=filename ~2 specifies another name for nfbtrans.cnf.
  194.  
  195.      ~0cl=nn ~2 Specify the maximum length of lines during centering. Maximum value
  196. is page width minus 6. Default is 32.
  197.  
  198.      ~0co=nn ~2 number of copies example ~0co=3 ~2Use ~0co=0 ~2to always be prompted for
  199. number of copies.
  200.  
  201.      ~0cs=nn ~2 specifies number of characters your printer can print per second.
  202. It is used to estimate embossing time before file is sent to the DOS
  203. print command. Estimates are given only if 2 minutes or more. Default
  204. is ~0cs=40. ~2
  205.  
  206.      ~0db=0 ~2 or 1 display braille 0 no 1 yes -1 to be prompted.
  207.  
  208.      ~0de=delay ~2 specifies delay in MS between lines of embossed output. If
  209. handshaking is working properly use ~0de=0. ~2
  210.  
  211.      ~0ds=display ~2 source 0 for no 1 for yes -1 to be prompted.
  212.  
  213.      ~0ef=0/1/2 ~2 default is ~0ef=1 ~2 tells nfbtrans to process the
  214. corresponding ~0.efl ~2 file if it exists.  If the file exists and there is
  215. a syntax error, an error message is displayed and the program aborts.
  216. ~0ef=0 ~2 tells nfbtrans not to look for a ~0.efl ~2 file.  ~0ef=2 ~2 tells
  217. the program to abort if the ~0.efl ~2 file is not found.  ~0ef=5 ~2 and
  218. ~0ef=6 ~2 are like ~0ef=1 ~2 and ~0ef=2 ~2 except the user is
  219. notified that a ~0.efl ~2 file was processed.
  220.      ~0ex= extension_definition. ~2 You can tell nfbtrans to take certain actions
  221. depending on the extension of the input file. The extensions are followed by
  222. 'euqal' and then by a number. For example ~0ex==0c=1h=1pas=1brl=2 ~2 says that files
  223. with no extension use strings from the ~0i0= ~2 option and ~0.c .h and .pas ~2 files are
  224. associated with i1 and brl i2. You can tell nfbtrans to skip files with certain
  225. extensions using '-' as in ~0ex=exe=- ~2 The extensions can be in any order and you
  226. may have several ~0ex= ~2 options in nfbtrans.cnf. The program can store up to 40
  227. extension definitions.    The ~0ex= ~2 option can also be used to specify the basename
  228. of a file.  If a file has no extension, its name is compared to the ~0ex= ~2
  229. options.  For example ~0ex=makefile=1 ~2 associates a file named makefile with
  230. i1.  See nfbtrans.cnf for examples.
  231.  
  232.      ~0fp=1 ~2 Number first page. Otherwise do not number first page.
  233.  
  234.      ~0fs=format_string ~2 specifies format characters, usually tilde.
  235. Use ~0fs= ~2 if your document has embedded tilde or carat symbols that are not
  236. nfbtrans format commands.
  237.  
  238.      ~0gd=n ~2sets the minimum number of guide dots that will be output with
  239. a (tilde)f command. The default is two meaning that if the translated line
  240. has less than two guide dots, they will be converted to blanks.
  241.  
  242.      ~0gm=0/1/2/3 ~2 Sets graphics mode default is ~0gm=0. ~2Normally nfbtrans
  243. ignores extended graphics characters, characters whose ascii value is
  244. greater than 127.  If ~0gm=1 ~0the high bit is removed. If ~0gm=2 ~2the
  245.      character is left intact. Place the appropriate entries in ~0braille.tab ~2
  246.      if you want to expand these characters.  ~0gm=3 ~2will cause the program
  247.      to abort if a graphics character is used but not defined in the table.
  248.  
  249.      ~0he=hyphen_extension ~2 file extension, default is ~0he=.hyp. ~2    See ~0rw= ~2option later.
  250.  
  251.      ~0hk=1 ~2 enables hot keys meaning you don't need to press RETURN when entering
  252. a single digit or answering Y/N.
  253.  
  254.      ~0i0= ~2 through ~0i9= ~2& ~0ia= ~2through ~0ie= ~2specifies a set of
  255.      three strings that can be associated with a given extension defined with
  256.      the ~0ex= ~2 option. The strings are ~0pre_init, post_init, ~2and
  257.      ~0format_string. Pre_init ~2is processed before the file is embossed
  258. or stored and ~0post_init ~2after. These strings may contain format commands to
  259. invoke grade two, change page length and so forth. Escape sequences can also be
  260. sent. I use this with the Juliet to switch to 8 dot braille for ~0.c .h ~2 and
  261. ~0.pas ~2 files. The strings are separated by a vertical bar. The ~0format_string
  262. ~2specifies characters considered format characters, usually tilde or carat.
  263. ~0.c ~2 files have tilde and carat characters as part of the program text so
  264. ~0format_string ~2should be empty. For example ~0i0=pre_init|post_init|format_chars. ~2
  265. See sample nfbtrans.cnf for a real example.
  266.  
  267.      ~0ip=n ~2 specifies interpoint mode printing on both sides of the page. Even
  268. page numbers are not printed. Printer advances to beginning of next odd page
  269. after file is printed. Use ~0ip=2 ~2 to tell printer to advance an entire blank
  270. page so you can reach a perferation below the bottom page. Note that if ~0sp=1 ~2
  271. is in effect the embossor only advances to the next page rather than skipping an
  272. entire blank page. Otherwise there would be a blank page between each file.
  273.  
  274.      ~0it=char ~2specifies the character used for italics, the default is
  275.      underscore which translates to dots 46 in ~0braille.tab. ~2
  276.  
  277.      ~0kc=0/1 ~2 if 1 do not convert control characters to spaces.
  278.  
  279.      ~0l0=string.  ~2This option removes the space after any character in
  280. "string."  For example ~0l0=,; ~2removes spaces after words ending in
  281. a comma or semicolon. If there isn't enough room for the joined word,
  282. the second word is placed on the next line. This option is used in
  283. some of the foreign language tables.
  284.  
  285.      ~0l1=- ~2 joins a word containing a single dash to the preceeding word.
  286. This option is normally used only in certain foreign language tables.
  287.  
  288.      ~0le=file ~2loads an external format language file.
  289.  
  290.      ~0lf=loadfile ~2 Use the ~0lf=loadfile ~2 option to emboss a large document
  291. consisting of several files. The ~0lf= ~2 option cannot be used on the command
  292. line or in nfbtrans.cnf. The ~0lf= ~2 option can only be invoked with a format
  293. command so formatting must not be disabled. For example if you have your
  294. document broken in to files ~0ch1.fmt ~2and ~0ch2.fmt, ~2place ~0tilde-lf=ch2.fmt ~2 as the
  295. last word of ~0ch1.fmt. ~2 This causes nfbtrans to continue translation by reading
  296. ~0ch2.fmt. ~2 Page numbering and so forth continues as if only one file were being
  297. translated.
  298.  
  299.      ~0li=string ~2will append "string" to the last word of each input line.
  300. The string is appended after translation.
  301.  
  302.      ~0lm=left_margin ~2 use ~0lm=0 ~2 to be prompted for left margin.
  303.  
  304.      ~0ls=n ~2 lines to skip between pages. use ~0ls=-1 to ~2always be prompted for
  305. this. ~0ls=0 ~2 is allowed now. I like printing 27 lines per page. My Juliet
  306. automatically advances over the paper fold after the 27TH line. No formfeeds
  307. are output if ~0ls=0. ~2 Use ~0ls=99 ~2 for formfeeds.
  308.  
  309.      ~0mm=2 ~2 Maximum main menu choice. Set to 3 to display the back
  310. translation choice which isn't complete yet.
  311.  
  312.      ~0nc=1 ~2 skip copyright message.
  313.  
  314.      ~0ow=1 ~2 If an output file is created, you will not be warned if the file
  315. already exists.
  316.  
  317.      ~0pa=n ~2 where n is an integer. Use this option if your brailler and
  318. synthesizer are connected to the same port. ~0pa=10 ~2 causes the program to pause
  319. and beep once a second for 10 seconds giving you time to switch between your
  320. synthesizer and brailler. This only happens when you emboss, not when you just
  321. write to disk. Nothing will be written through the bios to the screen while
  322. you are embossing. Pressing any key during the pause will cause the program to
  323. wait until another key is pressed before continuing with the pause sequence. If
  324. escape was pressed the program aborts and returns to DOS. When embossing is
  325. complete the program beeps and waits for a keypress before continuing. This
  326. prevents the DOS prompt or other program output from being brailled. The
  327. ~0pa= ~2 and ~0sp= ~2 options cannot both be used.  The last one given is used.
  328.  
  329.      ~0pd=1/2 ~2 and ~0pf=1 ~2 causes date and filename to be printed on the first
  330. line of the first page of your document. ~0file.txt 05/30/93 14:56 ~2
  331. is the format.
  332. Use ~0pf=2 ~2 to print just the file name rather than the whole path.  For example
  333. with ~0pf=2 nfbtrans c:\dir1/dir2/myfile.txt ~2 will be embossed as
  334. ~0myfile.txt ~2 on the first line of output. Use ~0pd=2 ~2 to print the
  335. date without the time.
  336.  
  337.      ~0pe=ending_page ~2 -1 to always be prompted.
  338.  
  339.      ~0pl=nn ~2 page length default ~0pl=25 ~2
  340.  
  341.      ~0pn=prn ~2 print device for your brailler if ~0sp=0. ~2  By default, ~0pn=prn. ~2
  342.  
  343.      ~0ps=page_start ps=-1 ~2 to be prompted.
  344.  
  345.      ~0pw=page_width ~2 default ~0pw=40. ~2
  346.  
  347.      ~0qm=0/1 ~2 sets quiet mode.  If ~0qm=1, ~2 page number progress messages are
  348. not output.
  349.  
  350.      ~0rw=number ~2 rejoins words default is 1.  By default nfbtrans attempts to
  351. rejoin hyphenated words if the following is true.  1. The last word
  352. on a line ends in a dash and the preceeding character is a letter and
  353. the word does not contain other dashes and the word does not contain math
  354. symbols.  2.  The following word starts with at least
  355. two letters.  ~0rw=0 ~2 tells nfbtrans not to rejoin words.  ~0rw=1 ~2 greatly
  356. improves braille output. Nfbtrans will consider characters above decimal
  357. 127 to be letters if you add eight to the ~0rw= ~2option.  For example ~0rw=10
  358. ~2 outputs proposed hyphenated words to standard error and considers
  359. characters above 127 as letters as well as a-z and A-Z.
  360. ~0rw=2 ~2 outputs the words that were joined to standard error during
  361. translation. This is used for debugging purposes.
  362. You can choose which words are joined by doing the following:
  363. 1.  Set ~0rw=5 or rw=6. ~2  Run nfbtrans and output the file to disk or nul.
  364. This makes a first pass through your document storing proposed hyphenated
  365. words in a hyphen file.  The hyphen file has the same name as the input
  366. file with a ~0.hyp ~2 extension.  For example if you are embossing ~0c:\text\file.txt ~2
  367. the hyphen file would be ~0file.hyp ~2 in the current directory. Use the ~0he= ~2
  368. option to change the hyphen file extension.
  369. 2.  After the first pass, edit this file and change any lines with words you
  370. don't want joined.  Any change to a line tells nfbtrans not to rejoin the word.
  371. 3.  Emboss your file as you would normally do with nfbtrans.  The hyphen
  372. file will be read and compared with the proposed hyphenated words.  Those
  373. lines that have been modified will cause nfbtrans not to rejoin that word.
  374. ~0rw=6 ~2 also outputs the words to ~astderr like ~0rw=2. ~2  The hyphen files are
  375. deleted after the second pass.
  376.  
  377.      ~0s0=pre-init ~2 string sent to printer if in spool mode. Use to tell printer
  378. to ignore formfeeds. the dos print command appends a ff at the end of each
  379. file.
  380.  
  381.      ~0si=file ~2 specifies the file name nfbtrans uses if input is redirected.
  382.      For example if you have ~0si=stdin.c ~2 in nfbtrans.cnf and issue the
  383. command nfbtrans ~0<myfile, ~2 the file myfile will be treated as if it were a
  384. ~0.c ~2 file because nfbtrans will see the name ~0stdin.c. ~2  Default is ~0si=stdin. ~2
  385.  
  386.      ~0sp=0/1/2 ~2 sets spool mode. Output to be embossed is sent to a temporary
  387. file and then that file is printed with the dos print command. If your
  388. printer supports it, tell it to ignore formfeeds with ~0s0=. ~2  Your
  389. printer will continue ignoring formfeeds until it is powered down or reset
  390. because nfbtrans has no way of resetting it. It is important that the
  391. print command is resident before nfbtrans is run. Otherwise memory may not be
  392. released properly.  The temporary file is usually placed on your ram disk.
  393. Use the environment variable TMP or TEMP to tell nfbtrans where to put it,
  394. otherwise it goes in your current directory. You must have sufficient memory
  395. to execute the print command while nfbtrans is running. Otherwise nfbtrans
  396. reports the error and exits. These temporary files aren't deleted when printing
  397. is complete so its best if they are on a ram drive. The files are created
  398. from the hour, minute and second 183742 for example.
  399. There is a limit, approximately 9, on the number of files in the print queue.
  400. So if you run ~0nftrans *.* ~2 all the files will be stored as the
  401. temporary files but only the first 9 may be printed.  Use the syntax
  402. nfbtrans ~0*.*;n ~2 to start embossing at the nth file.
  403. Use ~0sp=2 ~2 to pause for the estimated embossing time.  Press any key to
  404. translate the next file immediately.  In theory this should prevent
  405. program from overflowing the print queue. ~0pa= ~2 and ~0sp= ~2 cannot be
  406. used at the same time.    The last one specified will be the one used.
  407.  
  408.      ~0tm=translation_mode. ~2 ~0tm=1 ~2 chooses 1 for the first choice requesting a
  409. number. ~0tm=21 ~2 chooses 1 for the first and 2 for the second input.
  410.  
  411.      ~0so=0 or 1 ~2 turns sound off or on. Turn sound off if you are annoyed
  412. by the beeps and clicks. Pressing <SPACE> during translation toggles sound
  413. on or off.
  414.  
  415.      ~0st=filename ~2 specifies the name of a file containing statistics about the
  416. file you just translated. Example:
  417. ~s~0wed 03/30/94 11:54
  418. Input File: VE.TXT
  419. Translation time: 2 minutes 26 seconds
  420. LinesPerPage: 27
  421. LineLength: 43
  422. Words: 48776
  423. Pages: 220
  424. Words per Page: 221
  425. Words per Second: 334
  426. Estimated Embossing Time: 106 Minutes
  427. Total Cells: 224323
  428. Total Dots: 503196
  429. Dot1: 104372 = 20%
  430. Dot2:  90510 = 17%
  431. Dot3:  86612 = 17%
  432. Dot4:  89838 = 17%
  433. Dot5:  74979 = 14%
  434. Dot6:  56885 = 11%
  435. Input file length: 288231
  436. Output file length: 236227
  437. Output is 81% of input
  438. Entries in table: 864 ~2~s
  439.  
  440. If the statistics file already exists, the new output is appended to the file.
  441.  
  442. ~0td=table_definition ~2 defines the format for a table with multiple columns.
  443. The table definition string follows the same format as the ~0sprintf ~2
  444. function familiar to C programmers. The table definition string is made
  445. from one or more field specifiers. A field specifier begins with a percent
  446. sign, the field width, and a lowercase ~ls.  There may be spaces or other
  447. characters between field specifiers. A negative field width as in ~0%-8s ~2
  448. defines a field of eight characters that is left justified. A positive field
  449. width is right justified. If the table definition contains spaces use double
  450. or single quotes.
  451.  
  452. The table definition is aplied to each input line and the columnized line
  453. is output. You must use some common sense in the table definition. The sum
  454. of all the field widths plus any characters must be less than or equal to the
  455. page width. You can have up to eight fields defined in a table definition.
  456. It is important that  output fields not be larger than the corresponding
  457. field definition.  If you are translating to grade II the length of the output
  458. field could be larger for example when the dollar sign is expanded. Lines
  459. with page numbers can contain a table entry if there is room, otherwise the
  460. table will continue on the next line.
  461.  
  462. If a column translates to an accent mark, the column is output as spaces.
  463. If the table is in Grade II, precede the accent with a vertical bar. One use
  464. for this would be if you want to right justify a five column field on a line
  465. width of 40 characters.  The table definition would be
  466. (tilde)~0-td="%15s%15s%10s" ~2 so if you want to right justify hello you
  467. would immediately follow the table definition line with two vertical bar,
  468. accent pairs and then hello.
  469.  
  470. Example: Define a table of four columns all right justified with column 1
  471. being 5 characters, columns 2 3 and 4 8 characters.
  472. The table definition would be (tilde)~0-td=%5s%8s%8s%8s ~2 Since 5 plus 8
  473. plus 8 plus 8 equals 29, the width of the table output is 29 characters.
  474. Each input line is translated and then output according to the field
  475. specifiers in the table definition.  Suppose the input line is 23 5.7 6.2 7.8.
  476. This line has four fields; the first will be output according to the first
  477. field specifier which is ~0%5s ~2 which means right justified in a field of
  478. five characters.
  479.  
  480. End the table output with a (tilde)~0-td="" ~2two double quotes which removes
  481. the table definition. This option is not allowed on the command line or
  482. in nfbtrans.cmf.
  483.  
  484.      ~0tf=table_file ~2 immediately loads the given table file
  485. containing translation rules.  This can be used to load different rules for
  486. different languages. This new table remains in effect until another table
  487. is loaded. If you plan to translate more than one file using wildcards, the
  488. original ~0braille.tab ~2 file should be reloaded at the end of the file.
  489. For example you could set up nfbtrans.cnf to load russian.tab every time
  490. a .rus file was translated. To do this, add ~0rus=9 ~2 to an ~0ex= ~2 option
  491. assuming ~0i9 ~2 is not in use. Then add the line
  492. ~0i9=(tilde)-tf=russian.tab|(tilde)-tf=braille.tab| ~2
  493. You could also reload a default table in nfbtrans.cnf.    The table file is
  494. assumed to be in the same directory as nfbtrans.cnf.
  495.  
  496.      ~0tv=number ~2 sets timing value. Only used with nfbasm and Microsoft C. On
  497. faster machines the delay may not be long enough. Turbo C automatically takes
  498. your machine's clock speed into account. ~s
  499.  
  500.      ~f5~cPART 5: Formatting COMMANDS
  501.      The braille translator recognizes several commands that will change its
  502. actions. The computer differentiates a command from some other character string
  503. because the command starts with a special symbol, either the tilde (tilde) or
  504. the carat (carat). You may use whichever symbol is easiest for you on your
  505. computer; each has the same effect. The command itself is not translated into
  506. braille, but instead only modifies the action in the program. Formatting may be
  507. disabled for a given extension using the ~0i0 -i9= ~2option. Many times I want to
  508. print a document with tilde or carat symbols embedded in it which are not
  509. nfbtrans formatting commands. Nfbtrans will terminate if an unknown format
  510. command is encountered. Disabling format commands also disables special
  511. treatment of ||.
  512.      For example, you can switch from grade 2 braille output to grade 1 braille
  513. output within a document by using the (tilde)1 to indicate grade 1 and then the
  514. (tilde)2 to indicate grade 2. The translator will go from grade 2
  515. (the default) to grade 1 and then back to grade 2. Note that the case of
  516. the command doesn't matter (tilde)A is equivilent to (tilde)a.
  517.      Here is a list of the commands and a brief description of their actions:
  518.  
  519.      (tilde)A PUT THIS WORD ONLY IN GRADE ONE: (Acronym for National Education
  520. Association will look like this: ~ANEA; otherwise, it would look like N, or N
  521. comma.) Read Braille Symbols and Contractions section of documentation to
  522. determine whether there might be a conflict when brailling acronyms.
  523.  
  524. (tilde)B TEXTBOOK PAGE BREAK IN INKPRINT DOCUMENT: Follow the (tilde)B
  525. immediately with a number to indicate the textbook page. The Braille translator
  526. will flush any translation in progress, insert a line of dots 3 6, and
  527. terminate the line with the text page number indicated. The indicated print
  528. page number prefixed by a letter to indicate the relative Braille page will be
  529. embossed at the top of each Braille page. The actual Braille page number will be
  530. embossed in the lower right-hand corner of the page.
  531.  
  532.      (tilde)C CENTERING LINES: Put centering command in front of word.
  533.      Centering is in effect until a new paragraph is encountered. This could be
  534. a blank line or one beginning with blanks.
  535. Nfbtrans automatically breaks
  536. lines up in to the proper length for centering. You can specify this using
  537. the ~0cl= ~2 option.
  538.  
  539.      (tilde)D DOUBLE SPACES BRAILLE DOCUMENT: PUT ON A LINE BY ITSELF. This
  540. command will cause a blank line to appear after each full Braille line.
  541. Use (tilde)~lD to terminate
  542. this feature.
  543.  
  544.      (tilde)E POETRY FORMAT: The poetry command can be helpful in
  545. translating poems. This can be considered the opposite of text format (tilde)t
  546. as far as the generated Braille output is concerned. Indented lines of text in
  547. the print image file will cause the Braille output to be written flush against
  548. the left margin with subsequent Braille lines indented two spaces--in other
  549. words, a Braille hanging paragraph. Lines not indented in the print image file
  550. will cause the Braille output to be indented two spaces from the left margin.
  551. Terminate poetry formatting by using (tilde)t.
  552.  
  553. (tilde)F TABLE OF CONTENTS LINE: (Dot 5
  554. fill): This command has two modes of operation.
  555.  
  556. If (tilde)f is not immediately followed by a digit:
  557.  Set up your table of contents page at the head of the document using
  558. zeroes for page numbers, and the (tilde)F. For example:
  559. (tilde)FWHAT IS THE NATIONAL FEDERATION OF THE BLIND 00
  560. The (tilde)F will cause the text to be left justified, the
  561. page numbers to be right justified, and dot 5 fill between them. Braille out
  562. the document noting the page numbers of the actual sections. Reedit the
  563. document, replacing the zeroes with the actual page numbers. Finally, Braille
  564. out the finished version. The translator will handle multiple lines if you
  565. continue the table of contents line in cell one of the following line. For
  566. example:
  567. (tilde)FAll Publications and Brochures Distributed by the National
  568. Federation of the Blind, Job Opportunities for the Blind, and the American
  569. Brotherhood for the Blind 00
  570. By default, Table of Contents lines are broken at the pagewidth minus six
  571. column. This may be changed by placing a colon immediately after the ~lf
  572. and then the number.  For example (tilde)~0f:12 ~2 Chapter Five
  573. will cause TOC lines to be broken at column 31 width pagewidth of 43.
  574.  
  575. Starting with Release 7.27, you can tell nfbtrans the last word of a table
  576. of contents line.  Doing this prevents lines with only guide dots and the
  577. last word from being output. Words starting with a dollar sign or accent
  578. at the end of an input line are considered to be the last table
  579. of contents word.  If the word starts with an accent, the accent character
  580. is removed.  If you are making a table with items and prices using the
  581. (tilde)f command, lines will always be output with both item and price on
  582. a single braille line since the last word on the input line contains a
  583. dollar sign as the first character.
  584.  
  585. If (tilde)f is followed by digits:
  586. You can tell nfbtrans to automatically put the
  587. correct braille page in your Table of Contents.  You can use this new method
  588. for creating a Table of Contents and still use the old method for other
  589. types of tables.  Carefully follow these steps:
  590.  
  591.      1.  Place a (tilde)f0 at the beginning of your document.  If you want to
  592. use the ~0pf= or pd= ~2 options, the (tilde)f0 must come first.  (tilde)f0
  593. tells nfbtrans that two passes are required and that your document will be embossed
  594. or written to disk on the second pass.    If the (tilde)f0 is not first, nfbtrans
  595. may output lines before it determines a second pass is required.  This
  596. would certainly mess up the format of your document when the second pass
  597. begins.
  598.  
  599. 2.  Set up the Table of Contents entries with the (tilde)f followed by a number.
  600. Later on in your document use the (tilde)f followed by that same number to indicate
  601. that that first entry corresponds to this title.  Do not put a page number
  602. as the last word on the first Table of Contents line, nfbtrans will do that.
  603. Here is an example to illistrate:
  604. (tilde)f1Chapter 1 Getting Started
  605. (tilde)f2Introduction
  606. (tilde)f3Installation
  607. (tilde)f4Chapter 2
  608. (tilde)f5 chapter 3
  609.  
  610. Then any time later in your document you could have
  611. (tilde)f1(tilde)cChapter 1
  612. Then later on after any number of pages you could have
  613. (tilde)f5(tilde)cChapter 3
  614.  
  615. The program reports an error if there is a (tilde)f1 with no previous (tilde)f0.
  616. You currently can have up to 200 toc entry/title pairs.
  617. If you have a (tilde)f75 entry, you must have a matching (tilde)f75 title entry.
  618. The program verifies this after pass 1 is complete.  Also you cannot have more
  619. than two entries with the same number.    The entries can be in any order
  620. as long as there are exactly two entries with the same number.
  621.      The program assumes the first occurrence of (tilde)f14
  622. for example is a TOC entry and the second (tilde)f14 is on the page corresponding
  623. to that entry. This should greatly simplify creating a braille Table of
  624. Contents. Note that if you emboss a range of pages for example page 5 to 16,
  625. the program does a complete pass one to do error checking and then outputs
  626. the desired pages on pass two.
  627.  
  628.      (tilde)G SET RIGHT MARGIN: PUT ON LINE BY ITSELF. Follow
  629. this command with a number.
  630.  
  631.      (tilde)H HEADERS: Use this command to cause a
  632. header at the top of each Braille page. Terminate the headers with a (tilde)J or
  633. change the header with another (tilde)H.
  634.  
  635.      (tilde)I ITALIC SIGN: In Braille, italics replace
  636. underlining. If there are three words or less underlined, put an italics sign
  637. in front of each word. If there are four or more words, put two italics before
  638. the first word and one italic before the last word. Use ~0(tilde)i ~2followed
  639. by a backslash to turn on italics mode. The program outputs two italics
  640. before the current word. Anoter ~0(tilde)i ~2backslash turns off italics mode
  641. and outputs a single italics mark.
  642.  
  643.      (tilde)J TERMINATE HEADER: Turns off the header feature.
  644.  
  645.      (tilde)K TERMINATE FOOTER: Turns off footer feature.
  646.  
  647.      (tilde)L LETTER SIGN: In Braille, letters that stand alone are often
  648. preceded by a letter sign, (dots 5-6). The (tilde)l command is used to
  649. generate this symbol. For example, a capital B standing alone represents
  650. the word, ~abut; C, ~acan, and so on, emphasizing the need for a letter
  651. sign. Put the letter sign before or in a word, Apartment 3-~lC.
  652.  
  653.      (tilde)M CHANGE MARGIN: PUT ON LINE BY ITSELF. Follow
  654. this immediately with a number indicating the column in which the
  655. Braille left margin should begin--normally, column one. It is best to put the
  656. margin command on a line by itself. The next line will be indented to the
  657. declared new margin. For example, to change left margin, do (tilde)M03 and to
  658. change back, do (tilde)M01 (line return). You see margin changes commonly in
  659. print to se toff large chunks of quoted material. In Braille, however, handle
  660. such a chunk of information with the same print margins as the rest of the text.
  661. But separate the chunk from the rest of the text by placing a blank line (tilde)s
  662. before the material and a (tilde)s blank line after the material.
  663.  
  664.      (tilde)N SET PAGE NUMBER: You may set or reset the page number by including
  665. a (tilde)N followed immediately by the page number of the next page.
  666. (tilde)NNN PUT ON LINE BY ITSELF.
  667.  
  668.      (tilde)O INDENTS HANGING PARAGRAPH: PUT ON LINE BY ITSELF. If
  669. there are reasons that you would prefer to have a hanging paragraph indented
  670. more than two spaces, use this command followed by a number such as
  671. 5.
  672.  
  673.      (tilde)P Page command.   This command has several
  674. modes. If you place (tilde)p as the only characters in the word the command
  675. will cause the Braille embossor to skip to
  676. the top of the next page.  If followed by a letter, (tilde)pa for example, the
  677. program skips to the top of the next odd numbered page if you are using
  678. interpoint mode.  Use this to begin embossing at the top of the next right
  679. facing page.
  680.  
  681. If followed by a number for example (tilde)p4, the program skips to the next
  682. page if there is a blank line within 4 lines from the bottom of the page. This
  683. can be used to prevent centered titles and so forth from being printed on
  684. the bottom of a page. The command is normally given in the beginning of the
  685. document and remains in effect until another (tilde)p number command is
  686. issued.
  687.  
  688. If followed by a colon and a number for example ~0(tilde)p:5 ~2 causes a
  689. page break if the output is within four lines of the bottom of the page.
  690. This could be used if you have a paragraph you didn't want split on two pages.
  691. Note that the (tilde)p colon command does a (tilde)p0 and then restores the
  692. original value at the beginning of the next page.
  693.  
  694.      (tilde)Q CLEAR ALL TABS: This clears all tabs inserted in the formatted
  695. document by using the (tilde)V.
  696.  
  697.      (tilde)R MAKE ROMAN NUMERALS: This command makes Roman numerals on each
  698. Braille page. Use (tilde)N to switch to Arabic.
  699.  
  700.      (tilde)S INSERT A BLANK LINE: PUT ON
  701. LINE BY ITSELF. This command inserts a blank line in the Braille output.
  702. Otherwise, the translator will eliminate all blank lines. The program will now
  703. treat a blank line like a paragraph indent even if the following line is left
  704. justified.
  705.  
  706.      (tilde)T TEXT FORMAT: PUT ON LINE BY ITSELF. The text format is the
  707. default format--that is, the format that the translator uses unless it is told
  708. to do otherwise. When the translator normally formats text, it forces all
  709. indentation to the third cell, wraps all overflow to the first cell of the next
  710. line, and appends following left-justified lines. The program will now treat a
  711. blank line like a paragraph indent even if the following line is left
  712. justified.
  713.  
  714.      (tilde)U TURN OFF ALL PAGE NUMBERING: Use this command to disable all page
  715. numbering.
  716.  
  717.      (tilde)V SET TAB: A (tilde)V followed by a column number will set a tab
  718. to this location. Now you may use the (tilde)X to skip to this column.
  719.  
  720.      (tilde)W FOOTER LINE: The footer command will cause a line to emboss at the
  721. ottom of every page.
  722.  
  723.      (tilde)X TAB: This command causes a skip to the next tab. If no tabs have
  724. been specified, the output will skip to a space. If the command is followed
  725. by a number, the output will skip the number of spaces specified.
  726.  
  727.      (tilde)Y LIST FORMAT:
  728. PUT ON LINE BY ITSELF. This feature keeps information at the left margin with
  729. runovers of any line followed in the print text by a line return being indented
  730. two spaces (cell 3). If list items exceed one print line in length, the first
  731. word of the second line must be preceded by five spaces in order to be
  732. formatted properly.
  733.  
  734.      (tilde)Z TERMINATION COMMAND: The termination command inserts a
  735. termination sign (dot 6 followed by dot 3) into the text wherever it is placed.
  736. The termination sign in Braille is used to indicate the emphasis in a word that
  737. is only partly underlined or italicized. For example, if you wanted to
  738. emphasize the ~1dis ~2in dismount: ~idis ~zmount.
  739.  
  740. (tilde) underscore: causes a hard carriage return beginning a new braille line.
  741.  
  742.      (tilde)0 DISABLE ALL TRANSLATION:
  743. This command causes the program to do no translation at all. The output will be
  744. what is sometimes called "Computer Braille." The output file will have the same
  745. case as the input file. Please note that letters ~lA through ~lZ will be lower
  746. case, that is, without capital marks. (tilde)01 produces a modified grade 0
  747. output. I have experimented with 8-dot braille and found it takes some getting
  748. used to. (tilde)01 is grade 0 with braille capital marks. It is more compact
  749. than 8 dot braille. This does not conform to any braille code I know of but is
  750. an alternative to 8 dot braille. It can be used to braille ~0.c, .cpp or .h~2
  751. files. It also is useful for brailling unix man pages where the case of the
  752. options is very important. note that an error is reported if you put two
  753. grade commands on a word.  This is because all format commands are processed
  754. before the word is translated.    For example if you had (tilde)0this(tilde)2
  755. the (tilde)2 would be in effect for the whole word.
  756.  
  757.      (tilde)1 TRANSLATE TO GRADE ONE BRAILLE: This command causes grade 1
  758. Braille output.
  759.  
  760.      (tilde)2 TRANSLATE TO GRADE TWO BRAILLE: This command causes grade two
  761. output.
  762.  
  763.      (tilde)3 TRANSLATE TO GRADE THREE BRAILLE: This command causes grade three
  764. output.
  765. You can translate to Grade Three in stages.  Use (tilde)31 to use dot 4, 5, 45 and 456
  766. letter contractions.  Use (tilde)32 to use dots 4, 5, 45 and 456 number
  767. contractions.  Use (tilde)34 to include dot 4, 5, 45 and 456 contractions with
  768. characters other than number or letter characters. If you want letter and
  769. number contractions, add the values for letters and numbers 1+2  = 3 =
  770. (tilde)33.
  771.  
  772.      (tilde)4 BLOCK MODE.
  773.  
  774.      (tilde)5 BLOCK PARAGRAPH, blank line of input causes new
  775. braille paragraph.
  776.  
  777. (tilde)6 Automatic formatting.    The program examines up to the first 1000 lines
  778. of a file before translation.  If the number of blank lines is greater than
  779. the number of lines starting with four spaces then block paragraphs are assumed.
  780.  
  781.      (tilde) left square bracket ~0[ ~2 sends ESC or ~0chr$(27) ~2 to the printer.
  782. Any text after the bracket will also be sent up to the next tilde
  783. character in the word.
  784.  
  785.      (tilde)~0-xx=string ~2 where
  786. ~0xx=string ~2 is a valid command line or ~0nfbtrans.cnf ~2 option. For example
  787. (tilde)~0-pl=25 ~2 sets page length to 25.
  788.  
  789.      (tilde)' FORCED APOSTROPHE: The forced apostrophe eliminates
  790. ambiguity where the single quote mark is used. For example, if you had to force
  791. an apostrophe in vernacular, "~'ave a ~'eart, me love."
  792.  
  793.      (tilde) right square bracket ~0']' ~2 Force leading and trailing outer
  794. quotes at any time.
  795.  
  796.      (tilde) right curly brace ~0'}' ~2 Force inner quotes at any time.
  797.  
  798.      You can insert any character without translation by preceding it with the
  799. (bar symbol) character. For example, |,| b|en will prevent the BE sign from
  800. appearing since that is not correct Braille usage.
  801.  
  802.      TO INTERRUPT NFBTRANS AT A PROMPT: Control SCROLL LOCK or BREAK key on
  803. your keyboard will exit NFBtrans and take you to the ~lC prompt. Pressing <ESC>
  804. during output causes program to abort. ~s
  805.  
  806.              ~f6~cPART 6: Braille Considerations
  807.      Type the word "times" in mathematical formats.
  808. Type the word "equal" or "equals." Type the word "divide" for the division
  809. sign. Type the word "percent" when the percent sign stands alone. Never use the
  810. number sign. Type the word "dollar."
  811.      The translation program ignores empty lines -- use the (tilde)S to skip
  812. a line in the braille output.
  813.      A simple way to check that the embossor is working properly is to turn it
  814. on, start up the computer, and, while you are still at the operating system
  815. level enter a CONTROL-P at the keyboard.
  816.      This will cause anything you type or the computer displays to be echoed to
  817. the default list device. Since your default list device should be the brailler,
  818. the characters you type should be echoed to the braille embossor. If they are,
  819. then everything should be ready for the translator to work. Type a CONTROL-P
  820. to turn off this echo feature. This technique allows you to determine that the
  821. path from the operating system to the embossor is working properly. ~s
  822.  
  823. ~f7~cPART 7: Sample Formats
  824.  
  825.      Following are some sample formats to help you get an idea of
  826. the differences between braille format and print format.  If you
  827. look these over you will see how easy it is to edit print text to
  828. make it braille out in the proper format.
  829.  
  830. CHART
  831.  
  832. (tilde)~CTitle of chart           (centered)
  833. (tilde)~S                  (skip a line)
  834. (tilde)~Y                  (left justify)
  835. Expenses:
  836.  
  837. (tilde)~M3                 (indent to cell 3)
  838. Business
  839.  
  840. (tilde)~M5                 (indent to cell 5)
  841. 1984: $1234.56
  842. 1985: $3222.23
  843.  
  844. (tilde)~M3                 (back to cell 3)
  845. Personal
  846.  
  847. (tilde)~M5                 (indent to cell 5)
  848. 1984: $341.12
  849. 1985: $678.90
  850.  
  851. (and so on....) ~m1
  852.  
  853.      FORCED APOSTROPHE
  854.  
  855. (tilde)(apostrophe)--FORCED APOSTROPHE:  The forced
  856. apostrophe eliminates ambiguity where the single quote mark is
  857. used.  For example, if you had to force an apostrophe in
  858. vernacular:
  859.  
  860.      She said, "He always dropped his aitches when he said,
  861. '(tilde)(apostrophe)Ave a ~'eart, me love.'"   (Note the forced
  862. apostrophe before ~'ave~'.)
  863.  
  864. SIMPLE LETTER
  865.  
  866. (tilde)~Y           (to left justify header lines)
  867. Date
  868. Addressee
  869. Address
  870. City, State Zip
  871. (tilde)~S           (skip a line)
  872. Dear So and So:
  873. (tilde)~T           (normal text format)
  874.  
  875.   Paragraph text. ------ ----------- ----------- ------- --------
  876. ---- ------ ---------- ------ ------------ ---------- ------- ------
  877. -------- ------- - ----------- --------- - - ----------- -- ----------
  878. ------- --------- ------ ---------- ----------.
  879.   Paragraph text. ------- ----------- -------- ------ -----------
  880. ------- --------- ------------ ------------- ------------- -------
  881. ----- --------- -------- ------- -------------.
  882.  
  883. (tilde)~S           (skip a line)
  884. (tilde)~Y           (to left justify trailer)
  885. Sincerely,
  886. Name
  887. Title
  888. (tilde)~S           (skip line)
  889. enclosures
  890.  
  891. LIST FORMAT
  892.  
  893.      In some cases, as in the brailling of poems or agendas, it
  894. is desirable to set up a "hanging paragraph" arrangement in
  895. braille--that is, where the first line of a paragraph begins at
  896. the left margin and all subsequent lines of the paragraph are
  897. indented two spaces. Refer to the poetry format (tilde)E for
  898. further information about how to accomplish this.
  899.  
  900.      Individual elements in the list are often separated by
  901. semicolons, as below.
  902.      Example:
  903.  
  904. ~T
  905.     Following is a list of items for sale, quantities on hand,
  906. and the cost of each:
  907. ~Y
  908. Finest brass banjo picks; 100; $1.50
  909. Flannel lined puppy baskets; 12; 13.50
  910. Genuine surplus space program sky hooks; 17; $324.00
  911. Slightly used soft leather turkey booties; 43; $2.25
  912. ~t
  913.  
  914. POETRY FORMAT
  915.  
  916. ~e
  917.      I have a little shadow that goes in and out with me,
  918.      and what can be the use of him is more than I can see.
  919.      He is very, very like me from the heels up to the head;
  920.      and I see him jump before me, when I jump into my bed.
  921. ~t (if returning to text)
  922.  
  923. OUTLINE FORMAT
  924.  
  925. ~CTitle of Document           (centered)
  926. ~S                   (skip a line)
  927. ~Y                   (left justify)
  928. I. Heading
  929.  
  930. ~M03                   (indent to cell 3)
  931. ~LA. Subheading            (note letter sign)
  932.  
  933. ~M05                   (indent to cell 5)
  934. 1. Information text ----------- -------------- ------ ------------
  935.    -------- -------------- ------------------- --------- ----------
  936.    ----- ----- ------------.         (note that if information block
  937.                     continues it is INDENTED)
  938. 2. Information text ----------- -------- --- - --------- -----------
  939.    ----------- ---------------- -------------- ------------- ------
  940.    -- --------- -----------.
  941.  
  942. ~M03                   (back to cell 3)
  943. ~LB. Subheading            (note letter sign)
  944.  
  945. ~M5                  (indent to cell 5)
  946. 1. Information text --------- ------- ------------ ---------------
  947.    ----- ----------- ---------------- ----------- ----------- ------
  948.    -- -------------- ------.
  949. 2. Information text -------------- ---------- --------- ----------
  950.    ----- ----------- ------.
  951.  
  952. (and so on....) ~m1
  953.  
  954. SUBHEADINGS AND TEXT MIXED
  955.  
  956. ~CTitle of the Document        (centered)
  957. ~S                   (skip a line)
  958. ~Y                   (left justify subhead)
  959.  
  960. Subtitle
  961. ~T                   (normal text)
  962.  
  963.   Paragraph text. ---------- ----- ------- ------------- -----------
  964. ----- --------- ------------------ ----------------- --------- ------
  965. ------ -------- ----------- -------- --------- ------ ------ ----------
  966. ----- ------ ------------- -------.
  967.   Paragraph text. ------- ---------- ------------ ----- ------------
  968. ---- --------- ------------ --------- ---------------- --------------
  969. ----- ------ -------- ----- -------.
  970.  
  971. ~S                   (skip line)
  972. ~Y                   (left justify subhead)
  973. Subtitle
  974. ~T                   (normal text)
  975.  
  976.   Paragraph text. ---------- --- - - -- ----- ------ --------- ---------
  977. ------- ---- -------------- ------.
  978.   Paragraph text. ---------- ------ ----------- --------- -------- -----
  979. --------- --------- ------ ------------ - -----
  980. -- ------- ------ --------- -------- ------ ----------- --------- ------
  981. -- -------- ----------- ----------.
  982. ~t
  983.      There are frequently requirements to produce documents that
  984. present information in outline format, for example, a restaurant
  985. menu or a schedule.
  986.  
  987.      Such a document could be setup as follows:
  988.  
  989. ~CSample Schedule of Events      (Center Title)
  990. ~CFirst Annual Potato Festival
  991. ~S                  (Skip a Line)
  992.  
  993.      The First Annual Great Potato Festival will be held in
  994. beautiful Spud Auditorium on the campus of Tuber University.  The
  995. fee for the event will be $25.00 which includes the Tuesday night
  996. banquet and dance.  The dance will feature the crowning of the
  997. Potato Queen and her court, as well as live music by Rocky and
  998. the Mashers.
  999.  
  1000. ~S
  1001. ~Y                  (Change to List Format)
  1002. Tuesday Events
  1003. ~M3                 (Indent to cell three)
  1004. 10:30 - 12:30  Introductions and Registration
  1005. 1:00 - 2:00 Luncheon
  1006. 2:30 - 3:30 Potatoes and the International Balance of Trade
  1007. 4:00 - 5:00 Ten new ways to use Potato Skins in the Home
  1008. 7:00 - ? Banquet and Dance
  1009. ~T ~m1                     (Reset to Text)
  1010. ~S
  1011.    Seminars will be held in the Peeler Room.  The banquet will
  1012. take place in the Grand Potato Ballroom.  Refreshments and drinks
  1013. can be purchased in Mr. Chips' lounge.
  1014.  
  1015. TABLE OF CONTENTS
  1016.  
  1017. ~FIntroduction to Bagpipes 00
  1018. ~FRecorded History of Bagpipes in Europe 00
  1019. ~FTypes of Bagpipes found in the British Isles 00
  1020. ~FBagpipes in War and Politics 00
  1021. ~FBagpipe Music Today 00
  1022.  
  1023.      The (tilde)F will cause the text to be left justified, the
  1024. page number to be right justified, and dot 5 fill between them.
  1025. Braille out the document noting the page numbers of the actual
  1026. sections.  Reedit the document, replacing the zeroes with the
  1027. actual page numbers.  Finally, braille out the finished version.
  1028. The translator will handle multiple lines if you continue the
  1029. table of contents line in cell one of the following line.  For
  1030. example:
  1031.  
  1032.      ~FA Long and somewhat tedious description of the impact of
  1033. Bagpipe music on indoor plants 00
  1034.  
  1035. (See automatic page numbering for Table of Contents described earlier)
  1036.  
  1037. UNDERLINING
  1038.      Italics and underlining in braille are indicated by an
  1039. italic sign, as there is no other way to create an underline or
  1040. special slanted character.  The (tilde)I can be used to
  1041. generate the italic or underline indicator.  Indicate that a word
  1042. is underlined or italicized by preceding it with the (tilde)I
  1043. command.  If there are more than three words in a row to be
  1044. italicized, precede the first word with TWO italic commands.  For
  1045. example, suppose you had text as follows:
  1046.  
  1047.      The American people will (start italics) not (end italics) tolerate
  1048. the concept of (start italics) rule by a vocal but small minority.(end
  1049. italics)
  1050.  
  1051.      You may produce the desired effect in braille by entering
  1052. the following:
  1053.  
  1054.      The American people will ~Inot tolerate the concept of
  1055. ~I~Irule by a vocal but small~I minority. ~s
  1056.  
  1057.         ~f8~cPART 8: BRAILLE SYMBOLS AND CONTRACTIONS
  1058.  
  1059.      The complete table of contractions is available for
  1060. modification. Treat it carefully!  Always keep a backup!
  1061.  
  1062.      These are some of the contraction and punctuation symbols
  1063. used by the braille translator.  Note -- the capital sign looks
  1064. like a comma.
  1065.  
  1066. AND   &
  1067. FOR   =
  1068. WITH  )
  1069. (percent)     3P
  1070. AR    >
  1071. GG    7
  1072. (zero)       J
  1073. (semicolon)    2
  1074. BB    2
  1075. GH    <
  1076. (one)      A
  1077. (comma)     1
  1078. BE    2
  1079. HIS   8
  1080. (two)      B
  1081. (exclamation)      6
  1082. BLE   #
  1083. ING   +
  1084. (three)     C
  1085. (question)     8
  1086. BY    0
  1087. IN    9
  1088. (four)       D
  1089. (colon)     3
  1090. CC    3
  1091. OF    (
  1092. (five)       E
  1093. (slash)     /
  1094. CH    *
  1095. OU    \
  1096. (six)      F
  1097. (ellipses)   '''
  1098. COM   -
  1099. OW    [
  1100. (seven)      G
  1101. (period)     4
  1102. CON   3
  1103. SH    %
  1104. 8     H
  1105. (dash)      --
  1106. DD    4
  1107. ST    /
  1108. (nine)       I
  1109. (hyphen)     -
  1110. DIS   4
  1111. THE   !
  1112. (left paren)     7
  1113. (start quote)      8
  1114. EA    1
  1115. TH    ?
  1116. (right paren)      7
  1117. (end quote)    0
  1118. ED    $
  1119. TO    6
  1120. (left brace)     ,8
  1121. (apostrophe)     '
  1122. EN    5
  1123. WAS   0
  1124. (right brace)      8'
  1125. (plus sign)    +
  1126. ER    }
  1127. WERE  7
  1128. (ampersand)    @&
  1129. (reverse slash)     ;
  1130. FF    6
  1131. WH    :
  1132. (asterisk)     99
  1133. (dollarsign)     4
  1134. ~s
  1135.  
  1136. ~f9~cPART 9: CHANGING THE TABLE
  1137.  
  1138.      The table of braille contractions exists in braille.tab. It is read when
  1139. you start nfbtrans.  It gets read again only when necessary for example
  1140. when going from Grade Two to Three or Grade Three to Two or when a new table
  1141. file is specified with the ~0tf= ~2option.
  1142.  
  1143. A portion of the table appears below:
  1144. 1(bar)AFTERNOON(bar)AFN
  1145. 1(bar)AFTERWARD(bar)AFW
  1146. 1(bar)AFTER(bar)AF
  1147. 2(bar)AGAINST(bar)AG/
  1148. 2(bar)AGAIN(bar)AG
  1149. 1(bar)AGREEA(bar)AGREEA
  1150.  
  1151.      Each table entry consists of three parts separated by the vertical bar.
  1152. The table exists in normal ascii format of text followed by cr-lf. The first
  1153. part of an entry is a type indicator, the second part is the match string, and
  1154. the third part is the replacement string.  Type 28 is slightly different.
  1155. It is used to match control or graphics characters.  To expand tab for example
  1156. use ~028|09|<tab> ~2  9 is the ascii value of tab.
  1157. Match strings consisting of two or more digits are taken to be the decimal
  1158. equivilent of the character.  Match strings defined like this have a length
  1159. of 1.  The actual graphics character may also be entered.  Characters above
  1160. decimal 127 must have type 28 or 29.
  1161. The simplest types are as follows:
  1162. 1-replace anytime, 2-replace only if whole word match, and 3-replace if whole
  1163. word or at beginning of word.  See the comments in braille.tab for a complete
  1164. list of types.
  1165.      The table is stored in alphabetic order with the more specific string
  1166. ahead of the more general string. Study the table carefully before you change
  1167. it. Be sure you have a backup. Improper braille.tab entries will produce
  1168. incorrect braille. If errors are found, the program reports the type of error,
  1169. the line number of the error, and then aborts. Entries are converted to upper
  1170. case but must be in the proper order.
  1171.      Grade 3 is only partially implemented. Type entries > 32 are for grade 3
  1172. and entries less than 0 indicate the entry is not to be used if in Grade 3. ~s
  1173.  
  1174.      ~f10~cPART 10: EXTERNAL FORMAT LANGUAGE
  1175.  
  1176.      The NFB Braille Translation Program includes an external format
  1177. language. The external format file is created with a word processor. This file
  1178. is used by the translation program to format the file in addition or instead of
  1179. imbedded tilde commands. NOTE-ALL THE TILDE COMMANDS WORK AS THEY ALWAYS HAVE.
  1180. The external format language was developed to ease the brailling of standard
  1181. columnar computer reports, but it can be used for many other standard formatting
  1182. tasks. External Format Language files must have a .efl extension.  If the option
  1183. ~0ef=1 ~2 is specified the program searches for the .efl file with the same name
  1184. as the file you are translating.  If you are translating myfile.txt, myfile.efl
  1185. is processed if it exists.  ~0ef=2 ~2 tells nfbtrans to abort if myfile.efl is
  1186. not found.  Add four to the number if you want nfbtrans to output the name
  1187. of the .efl file and the message saying processing is complete.
  1188. The external format language tells the translator how to process a given input
  1189. file. The file may or may not have imbedded tilde commands.
  1190.  
  1191. The external format
  1192. file is made up of command sets. Each command set starts with the word LINE
  1193. followed by one or two numbers. The first number refers to the starting, or
  1194. only, line, and the second number if present refers to the ending line for this
  1195. command set. The commands in the command set following the LINE command are in
  1196. effect only for the lines specified. As each line is read from the input file,
  1197. the program checks each LINE command to determine if it applies to the line
  1198. read. Of course, the beginning and ending line can be such that all the lines
  1199. in the text input file can be affected. For example,
  1200.      LINE 1 9999
  1201.      would cause the program to apply this command set to lines 1 through 9999.
  1202.      The LINE command can be followed by subcommands that affect braille
  1203. translation as follows:
  1204.      LIST -- change formatting to list format with hanging indent.
  1205.      TEXT -- change to normal text formatting.
  1206.      CENTER -- center the line when it is brailled.
  1207.      DELETE -- delete this line entirely.
  1208.      SKIP -- skip a line.
  1209.      INDENT -- indent unmatched lines.
  1210.      PAGE # -- set page length of input text.
  1211.      MATCH # # 'ccccc' -- search for match with columns.
  1212.      FIELD # # -- define a field.
  1213.      OMIT -- delete defined field.
  1214.      STATE -- expand two character state codes.
  1215.      APPEND 'ccccc' -- append character(s) to field.
  1216.      The last three commands, OMIT, STATE, and APPEND always follow a FIELD
  1217. command.
  1218.      For instance, to center line two, you might enter a command line in the
  1219. external format language file as follows:
  1220.      LINE 2 CENTER
  1221.      You may stack multiple commands. For instance, you could enter
  1222.      LINE 3 LIST DELETE SKIP
  1223.      which will change the format at line three to list from whatever it may
  1224. have been, delete the line from the braille output, and insert a blank line.
  1225.  
  1226.      The PAGE command has no counterpart in the imbedded commands. It is used
  1227. to specify the page length of the source document. If the PAGE is specified as
  1228. zero, the input text file will be treated as a single page no matter how long
  1229. it is. The default page size is 66. The page line counter will be reset every
  1230. 66 lines or at the top of page character, whichever comes first.
  1231.  
  1232. The MATCH command is also unique to the external format language. This command makes all
  1233. the commands that follow it in the command set dependent on a matching
  1234. condition. The program scans the lines specified in the LINE command within the
  1235. columns specified on the MATCH command for the character string following the
  1236. column specifiers. You may use spaces if the character string is enclosed in
  1237. quotes. The two numbers immediately following the MATCH command specify the
  1238. beginning and ending columns. If there is no match, the program will proceed to
  1239. the next LINE command. If there is a match, the program will apply the
  1240. following commands in the command set.
  1241.      The INDENT command is also unique to the external format language. It
  1242. tells the translation program to indent any lines which are not MATCHED, and
  1243. for which a FIELD command is active. This facilitates the creation of subtotal
  1244. groups in financial reports. An example is provided.
  1245.      The FIELD command must be followed by two numbers defining the starting
  1246. and ending columns of a field. This field can be deleted by adding the OMIT
  1247. subcommand. If the field is a two character state code, you can cause the
  1248. translator to expand it to the full state name by using the STATE subcommand.
  1249. Finally, you can append data to the field by using the APPEND subcommand. Most
  1250. often, you will append a delimiter such as a semi-colon or a comma to a field.
  1251. However, you can also use the append command to add any text, even including
  1252. spaces if you use quotes.
  1253.      For example, let us assume a columnar report showing states ranked by
  1254. number of bagpipe-playing tugboat captains. There are three columns: rank,
  1255. state code, and count. We can format the columnar part of the report with a
  1256. command set as follows:
  1257.      LINE 10 60 FIELD 20 21 STATE APPEND ; FIELD 1 19 APPEND ;
  1258.      We assume the columns occur from lines 10 through 60, as specified
  1259. following the LINE command. We ignore the count field since we do not need to
  1260. append a delimiter--the count field is at the end of the line. We tell the
  1261. program to select the field starting at column 20 and ending at column 21,
  1262. translate it to a full state name from a state code, and append a semi-colon.
  1263. Then, we tell the program to select a field from column 1 through column 19 and
  1264. append a semi-colon. These field commands are applied from lines 10 through 60.
  1265. NOTE THAT WE START WITH THE RIGHTMOST FIELD. The reason for this is that the
  1266. program processes the commands in order. The field command changes the location
  1267. of the columns to the right. Hence, the column alignment is lost. By starting
  1268. with the rightmost field first, columns to the left are still properly aligned.
  1269. ALWAYS START WITH THE RIGHTMOST FIELD. The program verifies that the fields
  1270. are in the proper order and that they don't overlap. The program aborts if
  1271. it finds an error.
  1272.  
  1273. Release 7.26 adds three REPLACE commands to the EFL. These commands are
  1274. followed by two strings; the first is the search and the second is the replace
  1275. string which may be empty. The search strings are case insensitive.
  1276.  
  1277. 1. repl search replace.  This command searches the specified lines.  If the
  1278. line contains the search string, the entire line is replaced with the
  1279. replacement string.  The line will be deleted if the replacement string is
  1280. empty. For example the .EFL line line 1 9999 repl "copyright 1994" "" would
  1281. delete all input lines containing the string "copyright 1994".  Note that quotes
  1282. are used because the string to be replaced contains a space.
  1283.  
  1284. 2. reps search replacement replaces the search string with the
  1285. replacement string. The string is replaced without regard to word boundaries.
  1286. For example the command line 1 9999 reps "is not" isn't replaces every
  1287. occurrence of "is not" with isn't.
  1288.  
  1289. 3. repw search replace.  This searches a line for the search string. The
  1290. entire word containing the search string is deleted and the replace string
  1291. is substituted. For example in the RFB DOS 6.0 manual headings are
  1292. indicated by heading1, heading2 ... with tildes before the ~lh and after the
  1293. number.  These titles could be centered with the command
  1294. line 1 9999 (tilde)heading (tilde)c.  Each heading specifier will be replaced
  1295. by (tilde)c wich is the nfbtrans centering format command.
  1296.  
  1297.      The External Format Language feature is quite powerful, and can save you a
  1298. great deal of editing effort, particularly for columnar reports or frequently
  1299. produced reports in specific formats. For most documents, you will probably
  1300. find it just as easy to continue to use the imbedded commands. For computer
  1301. reports, and financial reports, you should consider setting up a EFL command
  1302. file to save yourself time and effort.
  1303. The external formatting language is a bit tricky, but it has considerable power. ~s
  1304.  
  1305.  
  1306.      ~f11~cPART 11: WHAT TO DO WHEN THINGS GO WRONG
  1307.  
  1308.      STOP STOP STOP STOP STOP STOP
  1309.      That is what to do first. STOP. Take your fingers off the keyboard and
  1310. take a break while you consider the situation. Most computer related problems
  1311. start out with a simple problem that could be easily fixed. Often, we rush to
  1312. fix the problem without thinking. Unfortunately, this often makes a simple
  1313. problem MUCH, MUCH WORSE.
  1314.      1. STOP. Sit back and consider the situation. 2. Determine your fallback
  1315. situation. Do you have backups? 3. Can you make a backup of your current
  1316. situation? If you can, it might be a good idea to do so. Quite often word
  1317. processing programs will make automatic backups. You can preserve these by
  1318. copying your entire work disk, and then renaming the backup. 4. Can you tell if
  1319. it is a hardware or software problem? You may want to run another program such
  1320. as your word processor to determine whether the computer is generally working.
  1321. If the embossor isn't working, you might want to try the CONTROL-P test to
  1322. echo the keyboard input directly to the embossor. (See How to Use This Program
  1323. section of this documentation.) 5. Write down the problem in your log book. If
  1324. you don't have a problem log start one. You, or someone you work with, may have
  1325. the same problem again, and it is handy to have something written to refer to.
  1326. 6. Don't forget to write down the resolution of the problem for future
  1327. reference. 7. Check your documentation. There may be a note that will help you
  1328. easily fix the trouble. IT PAYS TO BE FAMILIAR WITH THE DOCUMENTATION. 8. Call
  1329. for help. If it is obviously hardware, call the hardware support. For software
  1330. problems relating to the operating system or word processor, call the
  1331. appropriate support. ~s
  1332.  
  1333. ~f12~cPART 12: Other considerations
  1334.  
  1335. Translate your files from scratch for brailling rather than embossing an
  1336. already existing file.    Nfbtrans outputs over 1500 characters per second in
  1337. Grade II mode on a 20MHZ 386 machine so translation time shouldn't be a
  1338. problem. One possible problem is that this version may format documents
  1339. slightly differently than earlier versions.  This means that page 25 may
  1340. be different between this and earlier versions for example.
  1341.      When embossing an existing file with lineskips = 0, make sure the correct
  1342. lines per page value is in effect. If it isn't, there is no way the program can
  1343. tell what page you are printing.
  1344.      The external format language has not been completely tested. If there is a
  1345. problem, send the .efl and the text file with the problem.
  1346.      Please use my internet address rcf@genrad.com to send files if possible.
  1347.